Translation of "la pistola" in English


How to use "la pistola" in sentences:

Sono l'uomo che punta la pistola alla testa della tua sorellina.
I'm the man holding a gun to your little sister's head.
Perche' non mi dai la pistola?
So why-why... why don't you just give me the gun?
Sei tu quella con la pistola.
You're the one holding the gun.
Metto la pistola a terra e sono disarmato.
I'm putting it on the ground. I'm not armed.
La pistola con cui ci ha sparato era più grande di lui.
You see the size of that gun he fired at us? It was bigger than him.
E' lei quella con la pistola.
Me? She's the one with the gun.
Sei tu quello con la pistola.
You're the guy with the gun.
Ti prego, metti giù la pistola.
Reese, please put the gun down.
Cazzo, mi ha preso la pistola!
Jeez, he's going for my gun!
Per favore, metti giù la pistola.
please, sir, just put the gun down.
Il proiettile non è neanche dentro la pistola quando esplode la carica.
The bullet is not even in the gun when the charge is fired.
Perche' non metti giu' la pistola?
Why don't you put your shotgun down, my friend?
Perche' mi punti la pistola alla testa?
Why are you pointing a gun in my face? I'm agreeing to this.
Ti prego, metti giu' la pistola.
Please, put the gun down. I'll...
Sei tu quello che ha la pistola in mano.
You're the one pointing the gun, Harvey.
La polizia non ha ancora trovato ne' chi ha ucciso Garrett, ne' la pistola.
My doctors released me. The cops still don't know who killed Garrett.
Usero' la pistola di Estrada per sparare a LaGuerta.
I'll use Estrada's gun to shoot LaGuerta.
So chi ha preso la pistola.
I know who took the weapon.
Come si e' procurato la pistola?
How did you get the gun?
Due con la pistola e uno con l'automatica.
I got two handguns, one automatic.
Ti ha puntanto contro la pistola e tu hai detto: "Non stasera." Vero?
Put a gun in your face, but you said, "Not tonight, " huh?
Hai un problema con la pistola?
You having a problem with your gun?
Un ostaggio ha mandato un video in cui trascini un uomo che minacci con la pistola, e tutti sono terrorizzati.
One of your hostages uploaded a video. You're taking a man, dragging him around at gunpoint, stumbling over terrified passengers.
Eddie, ti prego, dammi la pistola.
Eddie, please, give me the gun.
Se non puoi farlo, passa la pistola a un altro uomo.
If you cannot do it, pass the pistol to another man.
Se qualcuno non ti rispetta, ti puoi occupare di lui anche senza usare la pistola.
If somebody really disrespects you, you can deal with them without using a gun.
Così ora prendi la pistola e gliela la punti.
So now what you're gonna do is, take the gun and you point it at him.
Ma puoi stare sicuro che questa storia non finira' come pensavi, perche' da quello che ho visto, sei chiuso qui dentro con me, e io sono quello con la pistola.
But you can be goddamn certain that it's not gonna end the way you Because the last time I checked... You're locked in here with me, and I'm the one with a gun.
Uno con la pistola voleva avvicinarsi a Taft e fargli saltare le cervella.
Some guy had a pistol. Was gonna walk right up to Taft and just blow his brains out.
Pensavo... magari, possiamo portargli via la pistola e legarlo, perche' confessi cos'ha fatto.
All right, let's just think. Maybe we take away his gun. Tie him up, get him to confess to whatever it is he's done.
La pistola fa di te un grand'uomo, vero?
That gun makes you a big man, does it?
Se butto a terra la pistola, la lasci andare.
If I put down the gun, you let her go.
A che punto siamo con la pistola?
Where have we gotten with the gun?
Sono andato alla sua porta, gli ho puntato la pistola al petto e gli ho sparato.
I walked right up to his door, I put a gun in his chest and I shot him.
Per favore, metti giu' la pistola.
Please just put the gun down.
Perche' non prendi la pistola che hai tra le gambe e lo fai... ragazzo.
Why don't you take your gun out from between your legs and do it? Boy.
Sarah, Jessie e' il miglior tiratore con la pistola che conosca.
Sara, Jesse here is the best shot with a gat that I know.
Abbassa la pistola recluta, faccio parte dei rinforzi.
Lower your gun, rookie. I'm your backup.
E' la pistola laser di Flash Gordon o sei solo contento di vedermi?
Oh. Is that a Flash Gordon ray gun, or are you just happy to see me?
Billy Crash le sta puntando la pistola alla testa!
Billy Crash here got his pistol upside her head.
Tu con i calzoni corti e i buffi baffi, dammi la pistola.
You in the short jeans and the funny mustache, give me the gun.
Quando Tony aveva 16 anni, un giorno, un momento, "Era la pistola di mamma.
When Tony was 16 years old, one day, one moment, "It was mom's gun.
1.9462189674377s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?